
|
Bienvenido, invitado ( Identificarse | Registrarse ) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
mysteria |
![]()
Publicado:
#16
|
![]() Maestro Cofrade Grupo: Miembro Mensajes: 911 Registrado: 9-Jul 04 Desde: Valencia - España Miembro nº: 146 Cofradía: esCritoras ![]() |
Una gran iniciativa lo de traducir las expansiones
![]() ![]() Como te veo muy puesto en URU ¿sabe si algun día sacarán Uru más las dos expansiones juntas? La verdad es que me quedé con ganas de comprarlo, pero como de España pasaron... -------------------- |
![]() |
Aurack |
![]() ![]()
Publicado:
#17
|
![]() Cofrade Grupo: Miembro Mensajes: 123 Registrado: 7-Sep 04 Desde: Terrassa, España Miembro nº: 154 Cofradía: Escritores ![]() |
QUOTE(almlys @ 2 Oct 2004, 01:01) Hay una traducción al Español no oficial hecha por los fans de The Path of The Shell en progreso, no solo te pondrá el juego en español, también te permitirá jugar online, con el KI en español al completo ¿ Entonces eso significa que, no solo estará en español, sino que tb será gratis y/o descargable ? |
![]() |
.: Lucy :. |
![]()
Publicado:
#18
|
![]() Aprendiz Grupo: Miembro Mensajes: 15 Registrado: 9-Aug 04 Desde: Valladolid Miembro nº: 151 Cofradía: Cofradia de Ingenieros ![]() |
Solo la han hecho para The Path of THe Shell?? Para to D'ni no??
Yo es que tambien me niego a jugar en ingles.... ![]() En cuanto a lo de que sea gratuito lo dudo, el parche será lo gratuito y seguramente con instalarlo encima del juego valdrá ;) |
![]() |
almlys |
![]()
Publicado:
#19
|
![]() Maestro Grupo: Miembro Mensajes: 386 Registrado: 14-Nov 03 Desde: España Miembro nº: 95 Cofradía: Ingenieros ![]() |
QUOTE(mysteria @ 2 Oct 2004, 10:06) Como te veo muy puesto en URU ¿sabe si algun día sacarán Uru más las dos expansiones juntas? La verdad es que me quedé con ganas de comprarlo, pero como de España pasaron... Lo veo muy dificil, es como lo que pasó con RealMyst. Una reedición de Uru con las expansiones estaria bien. Que por cierto, hay proyecto no oficial de traducción de RealMyst al Francés pero no se como anda la cosa. QUOTE(Aurack @ 2 Oct 2004, 10:11) La tradución esta siendo hecha por los fans y no es oficial, al igual que el servidor que funciona con The Path of The Shell, al igual que las nuevas eras escritas por la cofradía de los escritores. El motor del juego, y las eras que acompañan Uru, To D'ni y Tpots són propiedad intelectual de Cyan Worlds, y no pueden distribuirse así como así. Es necesario ser propietario de una copia original del juego y las expansiones que desees jugar. Sobre los textos traducidos, tenemos pleno permiso para publicarlos en Internet siempre que sea con fines no comerciales y Cyan Worlds figure como el propietario de dichas traducciones. Sobre la traducción esta podría tener errores o fallos inconsistentes, es realmente muy difícil traducir un juego. QUOTE(.: Lucy :. @ 2 Oct 2004, 11:13) Solo la han hecho para The Path of THe Shell?? Para to D'ni no?? Yo es que tambien me niego a jugar en ingles.... ![]() En cuanto a lo de que sea gratuito lo dudo, el parche será lo gratuito y seguramente con instalarlo encima del juego valdrá ;) El parche es muy sencillo, no se realiza ningún tipo de modificación a ningún ejecutable o archivo gracias a la naturaleza modular del juego. El parche consiste en añadir un simple archivo spanish.pak con todas las traducciones en el directorio Python del juego, y magia potagia, los textos aparecerán en Español. El motor plasma 2.0 diseñado por Cyan que utiliza Uru tiene infinitas posibilidades. El único problema es que las adiciones (nuevas eras, nuevos textos, nuevos contenidos) estan encriptados, pero gracias a los de COBBS eso ya no es un problema. Luego, para jugar el juego multijugador es necesario poseer una cuenta de Untìl Uru. Cyan solo permite que este proyecto siga adelante si se utiliza su servidor de autenticación, es simple protección contra gente que pudiera abusar, o tuviera versiones ilícitas del juego/expansiones. Pero claro, si no quieres jugar el juego multijugador, el parche servirá tanto para el juego monojugador como multijugador. Hay otro detalle, después de aplicar este parche, perdemos todo derecho a recivir soporte técnico de Cyan o Ubi. (el soporte técnico de Uru, to D'ni y tpots lo lleva Ubi, mientras el soporte de Untìl Uru lo lleva Cyan) Sobre To D'ni, la prioridad actual es que The Path funcione, una vez esta versión funcione, será sencillo hacer uno para quien solo tenga To D'ni. Todavía queda bastante trabajo por hacer, así que tan pronto como este terminado y revisado pues saldrá al público. (Lo más seguro es que salga en COBBS conjuntamente con el mismo parche que activará la posibilidad de jugar TPOTS online). -------------------- KI: 23943 | Chorradas™
Disclaimers: Qualquier error ortográfico y/o gramatical es intencionado ¿Qué estás mirando? |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
Versión Ligera (Lo-Fi) | Time is now: 2 May 2025 - 01:43 |
|
esD'ni es una creación de CoolWind. Diseño de la web: Genomax |