esNoticias
esChat
esFanArt
esContacto

Bienvenido, invitado ( Identificarse | Registrarse )
 Ayuda       Búsqueda       Miembros     Calendario    
> 2 claves de acceso a D'ni o Dunny en Myst 1?, Curiosidades?
[ Outline ] · Standard · Linear+
Agraffal
post 8 Mar 2005, 23:39
Publicado: #1


Maestro Cofrade


Grupo: Miembro
Mensajes: 878
Registrado: 2-Mar 05
Desde: Valencia
Miembro nº: 208
Cofradía: Artistas



Sigo recorriendo los foros para ponerme un poco al día.
Ya comento en la firma que hace diez años conocí Myst para Mac en inglés (of course) y después del palizón de traducirlo, dibujarlo hacerme una especie de guía casera, me entero ahora (aunque lo sospechaba) que sacaron una versión en castellano... (que tampoco he podido conseguir)sad.gif
De lo que no tengo traducción es de los mensajes hablados de Atrus, Sirrus y Achenar. ¿Alguien los tiene traducidos? es por completar la guía.

Bueno, al grano. Yo pude acceder a D'ni (Dunny en aquella versión) con dos claves, la 148 y la 158, y ahora al volver a jugar en XP con el Myst masterpiece sólo funciona una...que creo es lo correcto. ¿Conocíais el tema?

Bueno, recuerdo lo de las traducciones... biggrin.gif


--------------------
user posted image "QUEDARSE EN EL PASADO TRAE LA MUERTE DEL PRESENTE."(Atrus 87.6.19)

user posted image01078297 user posted image08936463

Mi Web
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post

 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Respuestas
CoolWind
post 12 Mar 2005, 17:09
Publicado: #2


Rey


Grupo: Administrador
Mensajes: 2044
Registrado: 28-Aug 01
Desde: Catalunya
Miembro nº: 2
Cofradía: Artistas



Un pequeño comentario, en la versión española Sirrus y Achenar nos trataban de tú.

"Has vuelto... tráeme páginas rojas..."

Pero el sentido es el mismo que ha escrito Leo'Ri.



--------------------
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
Leo'Ri
post 13 Mar 2005, 13:43
Publicado: #3


Gran Maestro Cofrade


Grupo: Miembro
Mensajes: 1113
Registrado: 13-Jun 02
Desde: Tomahna - Cádiz
Miembro nº: 66
Cofradía: Investigadores



QUOTE(CoolWind @ 12 Mar 2005, 16:09)
Un pequeño comentario, en la versión española Sirrus y Achenar nos trataban de tú.


Vale. El texto que presenté es traducido del alemán, donde esos chavales son muy corteses. Pero como en alemán no existe el "usted" en singular, sino sólo el "ustedes" (aún hablando con una sóla persona), así resultan la cosas.
huh.gif huh.gif
Y como el equipo expedicionario de Leo'Ri es dual ... así resultan los protocolos.
La hasta ahora única vez que jugamos una versión española fué EXILE, pero al llegar a NARAYAN nos topamos con errores de traducción, de modo que tuvimos que seguir en inglés.
down.gif down.gif


--------------------
user posted image - Leo'Ri - La Realidad es una daga sin hoja y carente de mango.
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post

Posts in this topic


1 usuario(s) está(n) leyendo esta discusión (1 invitado(s) y 0 usuario(s) anónimo(s))
0 miembro(s):

Reply to this topicTopic OptionsStart new topic

 


Versión Ligera (Lo-Fi)
Time is now: 3 May 2025 - 11:47
esD'ni es una creación de CoolWind. Diseño de la web: Genomax

Publicidad: