Versión para impresora
Pincha aquí para ver esta discusión en su formato original
Foros de esD'ni > Otros Libros > HOGWARTS


Publicado por: Leo'Ri el 15 Oct 2005, 13:43
Según nos cuenta la pequeña Edanna MacAran, alumna de 4º año en la Casa Slytherin, hay mucho aún desconocido en este Colegio, detalles "tradicionales" por causas olvidadas hace siglos.

Pero Edanna (sangre de investigadora que tiene) estuvo hurgando en viejísimos pergamentos, algunos tan frágiles que antes había que fijarlos con una lámina adhesiva transparente para que no se deshicieran.
Desde luego, algunos de estos pergamentos estaban en cajones olvidados en la Sección Restringida de la Biblioteca. Pero Harry es un buen muchacho y tuvo la amabilidad wub.gif de prestarle a Edanna su Capa de Invisibilidad...

Entre otras cosas, Edanna descubrió los siguientes detalles:
- El porqué del Lema de Hogwarts: "Nunca hagas cosquillas a un dragón dormido". sleeping.gif
- La razón por la cual los primerizos llegan al Castillo en bote - y de a 4 por bote.unsure.gif unsure.gif unsure.gif unsure.gif
- El origen de esas escaleras movedizas. SICK.PNG
- Por qué el emblema de la Casa Ravenclaw (="Garra de cuervo") es un águila. angel1.gif
- Historia y detalle de la ejecución de Nick Semi-Decapitado. hehe.gif
- Motivo por el cual el Barón Sangriento se llama así. devil.gif
... y otras cosillas ...

Iré posteando aquí esos relatos, en la medida en que Edanna los dé a conocer en detalle. unclesam.gif

Publicado por: The Phoenix el 16 Oct 2005, 21:13
Me parece genial, también soy fan de Harry Potter blush.gif

Publicado por: mysteria el 17 Oct 2005, 18:10
QUOTE(Leo'Ri @ 15 Oct 2005, 14:43)
Entre otras cosas, Edanna descubrió los siguientes detalles:
- El porqué del Lema de Hogwarts: "Nunca hagas cosquillas a un dragón dormido". sleeping.gif
- La razón por la cual los primerizos llegan al Castillo en bote - y de a 4 por bote.unsure.gif unsure.gif unsure.gif unsure.gif
- El origen de esas escaleras movedizas. SICK.PNG
- Por qué el emblema de la Casa Ravenclaw (="Garra de cuervo") es un águila.  angel1.gif
- Historia y detalle de la ejecución de Nick Semi-Decapitado. hehe.gif
- Motivo por el cual el Barón Sangriento se llama así. devil.gif
... y otras cosillas ...

Los detalles son la salsa de la vida. thumbs-up.gif ¡Ponlos ya! Por mi parte decir que yo jamás de los jamases haría cosquillas a un dragón dormido ni despierto ni a ningún otro animal con dientes. jeje Por si acaso se despiertan desorientados y quieren merendarte. laugh.gif laugh.gif

Lo de que los primerizos lleguen en un bote en grupos de cuatro creo que lo dicen en el penúltimo libro.

Sorah! squee.gif

Publicado por: Leo'Ri el 18 Oct 2005, 19:54
QUOTE(mysteria @ 17 Oct 2005, 17:10)
Lo de que los primerizos lleguen en un bote en grupos de cuatro creo que lo dicen en el penúltimo libro.
Shorah! squee.gif

Supongo que te refieres al "Half-blood ghostface.gif Prince", el 6º y penúltimo de la serie. Pues no. Ya lo he leído, apenas aparecido en inglés, y no me llamó la atención nada que tenga algo que ver con esa ceremonia.

Pero ya verás que todo eso obedece a una lógica muy simple: a veces es necesario hacerle cosquillas devil.gif a un dragón, y eso de los botes se desprende solito de pura lógica, sólo eso de cuatro por bote SICK.PNG es una concesión a la tradición.
Es una cosa tan obvia en su totalidad, que uno sólo puede asombrarse que no sea ya de dominio público.

Sólo tenemos que esperar que Edanna tenga unos días de vacaciones del "cole", o que logre hacer copias de esas historias, y mandarlas por lechuza. angel1.gif

Publicado por: Leo'Ri el 1 Nov 2005, 21:44
Bueno, aquí está el primer mensaje de Edanna:

EL DRAGÓN COSQUILLOSO
de Edanna MacAran, 4º año, Slytherin

Por fin, los cuatro amigos fundadores de Hogwarts habían encontrado un paraje que les gustaba a todos: un monte rocoso, a orillas de un lago, y rodeado de frondosos bosques. Este paraje estaba suficientemente alejado de asentamientos de "muggles" (detalle muy importante, según Salazar Slytherin), en medio de una maravillosa naturaleza virgen con mucho cielo libre por encima (así lo dijo la entusiasmada Rowena Ravenclaw), y con un hermoso lago (asegurando la provisión de agua) y fértiles suelos en las cercanías, lo cual propiciaría que se formara un pueblecito cerca del Colegio (puntos resaltados por Helga Hufflepuff). Godric Gryffindor encontró el lugar más bien aburrido y poco mágico, pero confirmó que un hechizo de no-detección surtiría pleno efecto en este lugar incógnito. Es más, dijo que este hechizo podía extenderse a algunos bosques vecinos, para que también diversas criaturas mágicas pudieran sentirse a gusto. Además, ya habían constatado que el lago tenía una conexión subterránea con el afamado y no muy alejado Loch Ness, e incluso con el mar abierto, con lo cual se potenciaban las posibilidades de atraer seres mágicos.

Los cuatro fundadores de Hogwarts estaban de acuerdo de que cada uno haría su Casa como mejor le gustaba, independientemente de las otras Casas. Sólo los salones de uso común, como la Gran Sala, las aulas y corredores, escaleras, etc., iban a ser planificados en común. Pero, lógicamente, esto llevó, especialmente después de las primeras ampliaciones, a que la necesidad de comunicar realmente todo con todo, obligó a que las escaleras fueran móviles y giratorias. Si bien podía esperarse que esto provocaría, especialmente entre los primerizos, escenas de pánico, alumnos perdidos y retrasos en acudir a clase, los Cuatro confiaban en que los alumnos no tardarían en entender y saber aprovechar esas peculiaridades de las escaleras.

Inmediatamente pusieron en práctica sus planes. Con hechizos de Lumos-Lineae dibujaron los contornos directamente en y sobre las rocas del monte, con las torres elevándose en las alturas. Así, Hogwarts se levantó primero como una estructura de multicolores líneas luminosas: rojo para la Casa Gryffindor, amarillo para Hufflepuff, azul para Ravenclaw y verde para Slytherin. Aulas, escaleras, corredores e instalaciones de servicio brillaban en color plata. Pero el futuro corazón de Hogwarts, la Gran Sala, irradiaba un cálido dorado.

Los fundamentos tenían que penetrar profundamente en las rocas, para asentarse sobre piedra suficientemente sólida. Pero esto tampoco fue problema. Con hechizos excavantes, los cuatro fundadores comenzaron a crear asimismo los ambientes subterráneos imprescindibles para un Castillo de tales características. Pero justo debajo de la Gran Sala, el hechizo excavador dejó de funcionar.
Los Cuatro se miraron, atónitos.
»Seguro que hay un dragón ahí debajo, porque sólo un tremendo animal mágico puede neutralizar este hechizo«, dijo Salazar Slytherin. »¿Qué idiota eligió este lugar?«
»Todos nosotros, incluyéndote a tí, sabio señor«, respondió Rowena Ravenclaw. »Es una molesta pérdida de tiempo, pero ya lo quitaremos de en medio. Al fin y al cabo, ¿qué es un dragón?«
»Un bicho bastante grande y fiero«, recordó Helga objetivamente. »Probablemente un Hébrido Negro; les gusta vivir en las cuevas de esta región. Ojalá no esté empollando...«

»¡Tenemos que encontrar la entrada a su madriguera!« sugirió Godric Gryffindor. »Un dragón no es precisamente pequeño, ya lo encontraremos. ¡En marcha a la cueva del dragón!«
No tardaron en encontrar la entrada: En la orilla del lago había un oscuro agujero de dimensiones adecuadas.
»Con un bote no es problema alguno. Entramos, simplemente, sin saber cómo volveremos a salir, o hemos de transformarnos, o mejor, aparecernos?« preguntó Helga.
»Eso sí que sería un espectáculo. ¡Imagínate aparecerme justo debajo del dragón!« opinó Rowena, escéptica. Tampoco Godric quiso entrar en los detalles de una aparición.
»No, y tampoco transformar. Mejor el bote, y vosotros tendréis vuestras varitas a mano, y yo mi espada desenfundada, así podremos defendernos!« determinó Godric.
»Ah, tú y defendernos con tu escarbadientes – ¡eso prefiero no verlo!« bromeó Salazar.

»Ay, no, ahora empiezan a pelearse«, suspiró Rowena. »Helga, ven y ayúdame con el bote. Si esperamos que los caballeros se dignen, ¡nos quedamos en tierra seca!«
En efecto, eso de hechizar un bote fué cosa de nada para dos brujas tan hábiles. En un girar y volver de varitas habían creado un bonito bote, autopropulsado y suficientemente grande, con una decorativa lintera en la proa y otra en la popa.
»Pues sí que es bonito. ¿Y qué hacemos si una linterna se cae y nos incendia el bote?« indagó Salazar, logrando que los otros se enojen.
»Es un hechizo Lumos-Lunae, luz fría, ¡estúpido!« bramó Helga. »Qué es lo que piensas de nosotras?«
»Obviamente no lo bastante bueno«, murmuró Salazar. »Por favor, perdóname, Helga.«
Helga no pudo creer lo que oía. ¡Salazar disculpándose!
»Vale, está bien«, aceptó Helga la disculpa.
»¡Todos a bordo!« ordenó Godric alegremente, y acató como primero su propia orden. Le siguieron Helga y Rowena, al final Salazar, aún algo desconfiado.
»¡No más de cuatro personas por bote!« explicó Helga. »Si no, el propulsor no lo mueve. Queda justo, ¿verdad?«
»¡Cuidado con las cabezas!« avisó Rowena, cuando franquearon la entrada a la caverna. Pero sólo la entrada era baja, el túnel que se internaba en el monte tenía suficiente altura como para permitir que incluso Salazar pudiera estar de pie cómodamente. El agua estaba tranquila como un cristal. Al poco trecho, el túnel desembocó en una gran caverna, con orillas firmes y de suave pendiente. La quilla del bote rechinó levemente al tocar la orilla.
»¡Adelante, mis valientes, todos a tierra!« gritó Godric. Helga y Rowena se sonrieron mutuamente, Salazar entornó los ojos. Con cuidado y las varitas prontas se aprestaron a explorar la oscuridad reinante.
»¡Lumos!« susurró Rowena. Una bola luminosa saltó de la punta de su varita, y flotó delante de los Cuatro, iluminando el camino.
El piso de la caverna ascendía. Aquí, el piso estaba liso, casi pulido, como suelen hacerlo las duras escamas de un dragón.
Súbitamente, oyeron un ruido rítmico y resoplante.
»¡Está durmiendo a pierna suelta!«
Atónitos se miraron uno al otro.
»¡Ya lo despertaremos!« Godric avanzó en dirección del ruido.
»Creo que debemos evaluar la situación«, sugirió Salazar. »¿Alguien tiene una buena idea de lo que podemos hacer con el animalito? Porque no creo que nos lo podamos quedar...«
»Mmmm, no sé, pero un dragoncillo sí que daría una buena impresión«, repuso Helga. »Pero comen ingentes cantidades de caza, y un Hébrido Negro requiere un territorio de unos doscientos cincuenta kilómetros cuadrados.«
»Y también son más agresivos que los Verdines. Y un Verdincito puede alimentarse con unas pocas ovejas por día, y no atacan a las personas.« enumeró Rowena. »¿Y qué os parece un Ojo de Ópalo, si es que necesitamos un dragón?«
»¡Basta! No hemos de discutir la manera de hacernos de un dragón pequeño y bonito, sino de deshacernos de uno grande y fiero«, recordó Salazar. »¡Sois unas chiquilinas! ¡Un dragón en el colegio...!«
»¿Donde está Godric?« preguntó Helga, nerviosa. »Es capaz de despertar al bicho, ¡y entonces sí que tendremos un problema!«
»Bueno, un hechizo paralizador no nos sirve de nada«, dijo Rowena, comiéndose el coco. »Entonces sólo tendríamos un dragón inmovilizado, pero furioso en nuestro terreno, o mejor dicho, debajo de él. Y algún día el hechizo cede, y tendremos un dragón perfectamente móvil, pero igualmente furioso!«
»¿Atraerlo desde fuera?« sugirió Helga. »¿Pero con qué?«
»¿Con un cebo? ¿De dónde podemos conseguir un cebo, preferentemente vivo? ¿Qué sea rápido, ágil, y que también sepa nadar?«
»En cuanto el dragón esté afuera«, dijo Salazar, con ojos relucientes, »me comprometo por mi vida de sellar el túnel y la caverna a prueba de dragones, ¡y de forma permanente! Pero lograr que el bicharraco salga de la cueva, eso tendrá que hacerlo otra persona. Desde siempre quise probar esa receta en el librito verde, una botellita como ésta, que casualmente tengo aquí, y un buen encantamiento anti-dragón, y es seguro que ningún dragón del mundo quisiera acercarse.«

Un escalofriante rugido interrumpió los planes de Salazar. Delante de ellos, la pared de la caverna estaba iluminada por llamaradas.
»Me temo«, exclamó Rowena, horrorizada, »¡que el dragón ya encontró su cebo!«
En efecto, era un Hébrido Negro, que quería almorzarse a Godric. Sus rojos ojos lucían llenos de malicia. Tenía por lo menos siete metros de largo - sin cola.
»Ay, que suerte, ¡un ejemplar joven y sin cría! ¡Que hermoso que es!« se entusiasmó Helga. »Godric, no le hagas daño, ¡si no acabará enojándose!«
»No te preocupes, ¡sólo le hago cosquillas con la espada! ¿Quizás podrías ayudarme un poquito, eh?« jadeaba Godric, manteniendo a distancia con la espada una enorme nariz que cada tanto amenazaba con calcinar al intruso con sus largas llamaradas.
Con un gracioso saltito en alto, Rowena esquivó un coletazo.
»Llévalo afuera, para que Salazar pueda sellar la caverna«, aconsejó a Godric. »Pero no te acerques a nosotros, ¡si no molestas a Salazar en sus preparativos!«
»¿No tenéis alguna idea buena?« resopló Godric entre dos estocadas. »¿Qué os parece un poco más de colaboración?«
»¡Pues te das buena maña!« elogió Helga. »Sólo unos pocos metros, y ya lo tienes en el agua.«
Mientras, el pobre de Godric ya estaba con los pies en el agua.
»¡Trágate ésto, gusano con patas!« insultó al animal, mientras de la punta de su espada surgían rayos azules que tocaron al dragón entre las patas delanteras. Ciego de furia, el dragón se echó sobre Godric. Pero éste logró zambullirse en el agua, justo a tiempo para salvarse de una enorme bola de fuego. Sólo las suelas de las botas de Godric sufrieron un poco. Decidido a comerse ese malvado cebo, el dragón replegó sus alas y se echó de cabeza al agua. Poco tiempo después se oyó su grito, tan furioso como lamentante, desde lo alto sobre el lago.
»¡Eso fue por un pelín!« jadeó Godric, arrastrándose fuera del agua. »Por poco me plancha en el fondo. ¡Menos mal que nada más rápido de lo que piensa!«
Rowena y Helga se encargaron de atender a Godric.
»Ay, que pena, tu ropa está totalmente arruinada. ¿Es que no podías tener un poco más de cuidado?« Helga meneaba la cabeza, expresando su desagrado. »Manchas de fuego y hollín, una manga casi arrancada, las suelas de la botas totalmente calcinadas. Bueno, te daremos un repaso general, cariño. ¡“Vestimenta reparo”!«
»¿Te duele algo? Ah, sí, ya veo, unas quemaduras, una costilla rota, la autoestima deteriorada – eso es cosa de nada«, aseguró Rowena. »Sólo un breve "Accio Potionem", ah, y ya tenemos aquí el tónico que te dejará como nuevo. Vamos, ¡adentro con el trago!«
»¡Mujeres! ¿Qué os preocupa la ropa? ¡Ni siquiera la arregláis a mano! Mucho más importante es lo que hacemos si esa bestia vuelve a su casa.« Rezongando, pero igualmente agradecido, Godric tomó la poción de Rowena, si bien hizo una mueca de dolor al coger el vaso con la mano quemada. Pero de inmediato su cara se aclaró: »Ah, ¡que rico! ¡Y el efecto que tiene! ¿Con qué lo has hecho, Rowena?«
»Secreto profesional, querido. ¿Ya te sientes mejor?«
»Sí, gracias. Casi como nuevo. Un poco cansado, quizás... Helga, ¡no arreglaste bien mi escudo! El rojo es demasiado pálido, ¡y el león parece un gato tuberculoso! Y antes estaba bordado, y ahora es sólo la tela coloreada, ¡queda feo!«
»Si lo quieres mejor, ¡pues hazlo tú mismo!« replicó Helga. »Si no cuidas de tu ropa cuando juegas con dragones y les haces cosquillas, ¡pues es culpa tuya!«
En este momento, Salazar apareció detrás de ellos.
»Lamento mucho si no podremos mantener un dragoncillo«, dijo en tono lamentoso. »Ni siquiera un Ojo de Ópalo. Ningún dragón volverá jamás a acercarse a esta cueva.«
»Y ahora, qué hacemos? Vamos a excavar los sótanos, o lo dejamos para mañana?« preguntó Helga. Pero primero nadie le respondió. Godric, exhausto, estaba durmiendo. Salazar también parecía muy pensativo - siempre sostenía que con los ojos cerrados podía pensar mejor. Y Rowena la miró con ojos cansados:
»Ah, Helga, dejémoslo para mañana. Fue una tarde muy movida. Finalmente, nuestro Castillo tiene ahora un bonito acceso tan sublacustre como subterráneo, con un puerto natural. Y sabemos que es una zona absolutamente libre de dragones.«

(Historia valorada con 350 puntos para la Casa, e ingresada en la Biblioteca.)

Publicado por: Agraffal el 8 Nov 2005, 00:39
Shorah

Me parecen pocos puntos... tongue1.gif
thumbs-up.gif Enhorabuena Edanna... thumbs-up.gif
¿Para cuando el segundo?

Leo'Ri ya estoy leyendo El cáliz de fuego...
No sé de donde saco tiempo pero me lo estoy pasando de miedo tongue1.gif tongue1.gif tongue1.gif



Publicado por: Leo'Ri el 8 Nov 2005, 18:19
QUOTE(Agraffal @ 7 Nov 2005, 22:39)
Me parecen pocos puntos... tongue1.gif

Bueno, la profesora MacGonnagal otorgó en su momento, por haber planchado a un "troll" (el diccionario me lo traduce como duende???), tonto pero grandote y malo, a Harry, Hermione y Ron la friolera de 5 puntos a cada uno... total 15 puntos por liquidar un monstruo... ghostface.gif

QUOTE(Agraffal @ 7 Nov 2005, 22:39)
Leo'Ri ya estoy leyendo El cáliz de fuego...
No sé de donde saco tiempo pero me lo estoy pasando de miedo tongue1.gif  tongue1.gif  tongue1.gif

Si quieres escalofríos, piel de gallina y pelos en punta, pues sigue leyendo, la cosa va de mal en peor.
CWY.PNG ninja.gif no.gif wacko.gif fear.gif

Publicado por: Agraffal el 11 Nov 2005, 10:54
Shorah

Bueno, pues me siguen pareciendo pocos puntos... tongue1.gif
Cargarse a un Troll (desde la serie David el Gnomo nos es más familiar el nombre) no merece más de 5 puntos... wink.gif
Siendo muuuuy malo, devil.gif haré una comparación con los juegos de tiros blues.gif y marcianitos alien.gif (OJO que yo también he jugado el Mafia o el Half-Life)
La satisfacción que me dió terminar Myst, Real Myst, Riven o lo que me estoy machacando los sesos en Voltaic de Exile... lamo.gif es de 350 puntos de acuerdo...
No es comparable (aunque también pasé buenos ratos) smile.gif a la que me dieron los anteriores...
thumbs-up.gif

Publicado por: Leo'Ri el 13 Nov 2005, 20:29
Aquí viene una segunda historia de Edanna MacAran (en realidad, es una continuación de la primera...):

El lema del escudo de Hogwarts
de Edanna MacAran, 4º año, Slytherin

Helga Hufflepuff, Godric Gryffindor, Rowena Ravenclaw y Salazar Slytherin estaban reunidos alrededor de la gran mesa de roble en el despacho de Helga, que, ruborizada de orgullo, estaba presentando su diseño de un escudo para el Colegio:
»¿Qué os parece nuestro escudo? Muy bonito, ¿verdad?«
»Bueno, no sé«, dijo Rowena, mientras examinaba el boceto hecho por Helga. »No te parece que los cuarteles inferiores deberían cambiarse de lugar? Verde es una mezcla de amarillo y azul...«
»Tonterías, ¡mezcla!« resopló Salazar. »¡Tú y tus ideas científicas! ¿Realmente crees que alguien va a mirar ese detalle? Mira, las figuras doradas y plateadas están en sendas diagonales. Y a la derecha los colores fríos, a la izquierda los cálidos. Así está muy bien balanceado.«
»¿Estás segura, Helga, que no quieres un halcón en tu cuartel?« preguntó Godric. »Es el símbolo y blasón de tu familia.«
»Podrá ser el de mi familia, pero no de mi Casa«, sonrió Helga. »Rowena tiene un águila, y ya hay más que suficientes símbolos de alta alcurnia en el escudo. No quiero que mis alumnos se sientan inferiores, no quiero que piensen que un halcón es, por decir, un águila de menor precio. Quiero que se vean como algo completamente propio. Un tejón vive en madrigueras que excava con tesón y paciencia, yendo al fondo de las cosas. Constancia, persistencia, diligencia y comprensión son propiedades muy importantes. Yo prefiero un alumno con noventicinco partes de diligencia y cinco partes de genialidad, que al revés. ¡Y quiero que estén orgullosos de sí mismos! Además, el tejón es, a pesar de su aspecto modesto, bastante aguerrido. Se adapta a su entorno, es rápido y asimismo un excelente nadador, que se las arregla en cualquier lugar.«
»¡Ideas innovativas!« rechazó Salazar. »La juventud de hoy necesita inteligencia si quiere sobrevivir, inteligencia y habilidad. Tienen que ser discretos, pero rápidos. Astutos, como las serpientes.«
»¡Bah! Valor es lo que necesitan, la voluntad y decisión de tomar la vida por los cuernos!« tronó Godric. »Tus escapadillas nocturnas, ¿acaso han de ser un ejemplo de astucia?«
Rowena hace rato que ya no escuchaba. Faltaba algo ... ¿qué era? ... ¡pero claro!
»¡Acabad con esas pueriles discusiones! ¿Acaso no habéis notado que no tenemos un lema para nuestro escudo?«
Helga le puso una mano sobre el brazo.
»Naturalmente, cariño. ¿Pero en serio tú crees que esos dos gallitos de riña podrían ponerse de acuerdo sobre un lema? Sólo son hombres, y tan distintos como fuego y agua.«
»Posiblemente.« Rowena se encogió de hombros.
Godric y Salazar ya estaban enfrascados en una de sus famosas discusiones. Godric, musculoso, bajo, pero muy atlético, comenzó a gritar, caminando ida y vuelta por el cuarto, gesticulando con una mano, y teniendo la otra sobre la empuñadura de su inseparable espada, la cara ya muy subida de color. Salazar, más bien delgado, pálido, casi ascético, estaba parado muy derecho, con las manos en las amplias mangas de su traje. Una fina e irónica sonrisa se dibujaba en sus labios, y sus ojos estaban semicerrados. Realmente, no era posible imaginarse una diferencia más grande entre dos hombres.

Rowena giró la cabeza, y el cuervo que estaba sobre su hombro frotó brevemente su pico en la mejilla de su ama, dió un graznido y levantó vuelo. Se sentó en el candelabro que colgaba directamente encima de los dos hombres que seguían discutiendo más y más. Y, haciéndose partícipe de la discusión, graznó muy fuerte y claramente en tono de desaprobación.
Godric dejó e caminar y vociferar, y miró arriba.
»¿Qué has dicho, pajarraco insolente?«
»Quiere decir«, rió Rowena, »que os comportáis peor que dos gallos en el mismo gallinero.«
Salazar se relajó, levantó un puño, y el cuervo aceptó la invitación y se posó en él. Godric miró atónito a Rowena, y sonrió:
»Probablemente tiene razón. Bien, ¿dónde estábamos? ¿Con eso del lema para el escudo? Lo mejor es si cogemos un lema en latín, el latín nunca dejará de existir. Oh, gran Merlín, si pienso en cómo hablan los niños hoy en día, la mitad de las palabras son completamente ininteligibles, ¡ni que fuera un lenguaje del hampa!«
Salazar se acercó a Rowena, con el cuervo muy satisfecho sentado en su puño:
»Tienes un pájaro muy sensato, Rowena. Seguro que te da buenos consejos. Pero no necesitamos un lema latino, podemos traducir cualquier buen lema al latín, si así ha de ser. ¿Qué os parece “Niño quemado huye del fuego”?«
»Pero, Salazar! Quieres perpetuar el odio y el miedo entre magos y muggles, incorporando algo así en el escudo?« se escandalizó Helga. »¿Qué os parece “Per aspera ad astra”, o acaso “Spes et virtus”?«
»¿Qué? ¿“Por lo escabroso a las estrellas”? ¿“Esperanza y virtud”? ¡Qué aburrido! No, ¿dónde queda el valor de aprovechar una oportunidad, o la amistad?« protestó Godric, y Rowena meneó la cabeza, diciendo:
»Debemos elegir una virtud, o una característica, que no está ya representada por los otros símbolos del escudo. El león dorado sobre fondo rojo de Gryffindor es símbolo de pasión, calor, valor, y asimismo de amor y amistad. Helga, tu tejón es aguerrido, adaptable, rápido y persistente, busca el fondo de las cosas, y en la China el amarillo es el color del centro y del equilibrio. Salazar, la serpiente simboliza astucia, inteligencia, discreción, pero también un mortal peligro, por su veneno; el verde es el color de la esperanza, y funde el racionalismo del azul con el vital amarillo. El símbolo de mi Casa, el águila, vuela en lo alto, se lanza abajo como un relámpago para batir la presa que avistó desde lo alto, y azul es el color de la sensatez y de la tranquilidad del cielo. ¿Qué propiedad digna de mención nos falta?«
»¡Precaución!« dijo Salazar enseguida. »Hemos de enseñar precaución a nuestros alumnos. ¡Precaución y desconfianza!«
»Pero, ¡por favor! ¿Qué escuela enseña a sus alumnos a ser desconfiados?« se indignó Helga. »¿Acaso quieres aterrorizar a los primerizos? ¿Quieres criar un montón de paranoicos?«
»Precaución, sí, ¡pero buena precaución! ¡Precaución en vista del peligro! Valor, sí, pero valor sin precaución es osadía«, Godric cogió, al fin, la idea de lo que se estaba buscando. »¿Quizás “Cave Draconem” en lugar de “Cave Canem”, “Cuidado con el dragón”?«
»¡Eso es!« celebró Rowenas. »Los problemas que tuvimos con ese Hébrido Negro en la caverna debajo de la Gran Sala? ¡Sí! “Cuidado con el dragón”, ¡Eso estaría bien!«
»No, eso es demasiado general«, reflexionó Salazar. »Lo que necesitamos ¡es una advertencia contra osadía!«
»Y qué os parece “Cuidado con dragones durmientes ”, “Cave draconem dormiens”?« insitió Helga.
»¡Ya lo sé! “Dragones durmientes no deben ser molestados” « propuso Salazar. »¿Así como Godric pinchó al Hébrido Negro con su espada?«
»Tonterías, no le pinché, apenas lo toqué, ¡sólo le hice un poco de cosquillas!« protestó Godric. »Pero el lema no me parece mal, ¿y qué decís vosotros?«
»Hacer cosquillas, en latín es “titillare”«, reflexionó Rowena. »Entonces, eso sería ”Draco dormiens numquam titillandus”, “Al dragón durmiente nunca le hagas cosquillas”.«
»Sí, ¡eso sí que está bien! Es un lema cómico, del que los alumnos seguramente se acordarán, y también es una advertencia contra la osadía. Este será nuestro lema:«

“DRACO DORMIENS NUNQUAM TITILLANDUS”

Así se dió el no muy frecuente caso de que Godric y Salazar estaban de acuerdo, no sólo entre sí, sino también con Rowena y Helga.
»Se me ocurrió otro detalle, muy secundario, por cierto, es eso de la asignación de los alumnos a las respectivas Casas«, dijo Salazar. »Es un momento muy significativo para los niños.«
»Pero eso ya lo habíamos acordado de hacerlo por intermedio del Sombrero Parlante«, recordó Helga. »Estábamos todos de acuerdo, ¡y en los ensayos funcionó de perillas!«
»No, niña, eso del Sombrero está claro«, dijo Salazar. »Pero, ¿alguien ya se hizo una idea de cómo sería esa ceremonia si no viene media docena, como ahora, sino quizás medio centenar de primerizos?«
»Sí, bueno, entonces la ceremonia durará más tiempo«, dedujo Rowena. »No hay gran cosa que podamos hacer, ¿verdad?«
»No, claro que no«, reconoció Salazar. »Pero, ¿que hacemos con los niños, cómo los separamos del resto del montón? Quiero decir, para los primerizos esa ceremonia ha de ser realmente una ceremonia, algo festivo...«
»Creo que entiendo lo que quieres decir«, reflexionó Godric. »Los nuevos entran en una nueva comunidad, que ya existe, ¿y esto debe notarse en toda la ceremonia?«
»Sí, ¡es una idea muy buena!« asintió Helga. »Cuando los primerizos entren a la Gran Sala, entonces los otros alumnos ya deben estar sentados en las mesas de sus Casas, y recién entonces ha de ser que los primerizos entren, para ser asignados por el Sombrero a sus Casas.«
»¡Exacto!« confirmó Salazar. »Eso daría a toda la velada un toque magnífico. Pero, ¿cómo se puede mantener una jauría así lejos de la Gran Sala, hasta que los otros hayan ocupado sus lugares?«
»Sí, tenemos que separarlos de los mayores, y luego retenerlos de alguna manera«, sagte Godric. »Pero, ¿cómo lograrlo, sin que se escapen?«
»Hmmm, actualmente los vamos a buscar en la estación, que está del otro lado del lago«, reflexionó Helga. »Allí se suben a los carruajes y vienen todos juntos a Hogwarts.«
»Exacto«, asintió Salazar zu. »Los carruajes son bastante rápidos, al menos comparados con...«
»...¡botes!« exclamó Rowena. »Los nuevos no van con los carruajes, ¡sino que atraviesan el lago en botes!«
»¡Genial!« reconoció Godric. »Los botes son notablemente más lentos, es romántico, el acercarse así al Castillo, sin perderlo nunca de vista es impresionante, y hasta que llegan, los alumnos mayores ya están todos en sus mesas, dispuestos a darles la bienvenida a los primerizos.«
»¡Eso mismo, botes como usamos uno al desalojar al dragón!«, celebró Helga. »Con bonitas linternas, claro está, igual que entonces, con luz conjurada Lumos-Lunae, para que no pase nada.«
»... y no más de cuatro personas por bote... « recordó Rowena, conmovida.

(Historia valorada con 200 puntos para la Casa, e ingresada en la Biblioteca.)

Publicado por: Agraffal el 13 Nov 2005, 21:19
Shorah
Enhorabuena de nuevo Edanna. smile.gif
Es un pequeño placer leer tus relatos. No es falsa coba o adulación.
"Los aduladores se parecen a los amigos como los lobos a los perros. George Chapman"
Están muy bien, de verdad thumbs-up.gif

No voy a hacer más valoraciones sobre la puntuación...Ya intenté explicarlo.

Publicado por: Leo'Ri el 15 Nov 2005, 20:00
Con un exhaustivo estudio sobre Lechuzología, la pequeña Edanna ascendió al 5° año del Colegio de Magia y Brujería de Hogwarts. tongue1.gif tongue1.gif tongue1.gif
Y, en lugar de esperar el verdadero fin de curso, viajar con el Hogwarts Express a King's Cross, en Londres, tomar allí un taxi a Gatwick y coger un avión a Gibraltar, previa notificación por correo de lechuza para que alguien la vaya a buscar en el Peñón, la pequeña (bueno, en realidad, no ya tan pequeña) bruja se montó en su escoba y se mandó tres días de vuelo hasta Casa Tomahna. Claro está que dejó su baúl en el Colegio. Ahora tiene orejas como un elfo, de los tirones que se ligó. Pero, como llegó bien, demostrando muy buen dominio de vuelo y navegación, ¿qué se le va a hacer?
Para compensar, trajo este relato, y aseguró que otros le serían mandados vía lechuza una vez que estuvieran corregidos y evaluados. Bueno, ya veremos.


El origen de nombre y escudo de Ravenclaw
de Edanna MacAran, 5° año, Slytherin.

Reginaldo, un requetatarabuelo de Rowena, era barbero en la Corte real. Gozaba de buen renombre, porque se las apañaba también como sangrador y cirujano, y tenía algunos conocimientos en medicina práctica. Tenía una mano hábil cuando se trataba de fijar los huesos rotos de la pierna de un peón, y sabía preparar infusiones que contribuían a acelerar la cura. Pero más que las infusiones, o al menos igual de beneficiosos, eran ciertos versículos que Reginaldo sabía decir, pero sólo lo hacía de modo que nadie lo oyera. De hecho, historiadores contemporáneos ven en Reginaldo un mago de jerarquía, pero no se pudo determinar si usaba también una varita mágica.
Pero sea como fuese, gozaba de renombre y estima, de modo que el rey le confió el mantenimiento de la salud de sus numerosos pájaros de caza. Si bien casi todos esas aves eran halcones, también había un águila, que era el orgullo del rey, un ave grande y altiva, que obedecía todas las órdenes de su señor, pero nunca las de otras personas. Generalmente, las águilas no son muy aptas para la cetrería, por su gran peso, pero esta águila era algo especial, un pájaro digno del orgullo real, capaz de cazar no sólo conejos y pequeños animalitos, sino también zorros y otros depredadores mayores.
Cierto día, el rey lanzó su águila contra un zorro que acababa de matar un cordero. Pero no era un zorro, sino un lobo con un pelaje curiosamente rojizo. Sin vacilar, el águila atacó al lobo, que, desde luego, se defendió con todo lo que tenía. Del revuelo resultante, el águila salió triunfante. Pero igualmente había pagado su tributo; había perdido plumas, sangraba de varias heridas, y parecía tener rota un ala. Y en una pata le faltaba una de sus garras de hermoso color plata.
Compungido, el rey hizo llamar al barbero, y le dijo:
»Ved, maestro Reginaldo, aplicad vuestro arte en mi valiente ave, y tened por seguro que sabré valorar todo esfuerzo«, ordenó el monarca, y confió el águila herida a los cuidados del barbero.
Reginaldo agradeció al rey su confianza, y se llevó el águila a su choza. Ya a los pocos días vió que gracias a sus cuidados y el arte curativo aplicado, el plumaje no tardaría en volver a ser lo que era, y el ala rota también estaba en proceso de franca mejoría. Esto último se debió a una nueva tintura óseoactivante (probablemente, el conocido “Skele-Gro”, usado tan exitosamente por Madam Pomfrey, se basa en esa tintura de Reginaldo), pero la garra perdida no quería volver a crecer.
El maestro Reginaldo pensó, buscó en viejos libros y volvió a pensar. ¿Sería posible insertar o injertar una garra, y lograr que echara raíces? Pero: ¿cómo y de dónde se podía conseguir una garra adecuada? ¿Cómo podría hacerse el injerto de forma permanente, de modo que el águila pudiera volver a hacer buen uso de ella?
Pero, como todo pensar no llevó a nada, Reginaldo consultó el problema con su cuervo. Al poco rato, éste lanzó un graznido, levantó vuelo y desapareció. Después de unas horas, el buen ayudante del barbero volvió con una garra que había encontrado en el bosque. Inmediatamente, Reginaldo insertó la garra en el hueco de la pata, operación más fácil que lo esperado, porque la nueva garra era más chica y más delgada. Desde luego, antes de insertar la garra la había untado con su tintura, y luego la sujetó con un buen vendaje, acompañando todo esto con algunos versículos en voz baja.
Desde luego, no dejaba de ser un experimento; jamás se había intentado algo parecido. Pero estaba por verse; y, en definitiva, una garra más pequeña sería, en todo caso, mejor que ninguna garra. Y de que fuera marrón, y no de color plata, en todo caso podría subsanarse con un poco de pintura...
Pero cuidados, tintura y versículos surtieron efecto. La nueva garra no sólo se fijó en su lugar, sino que incluso creció, hasta alcanzar el mismo tamaño y la misma fuerza que las otras garras. Sólo que siguió siendo marrón.
Pero, dado que ahora estaba seguro que el águila estaba completamente restablecida, el barbero le llevó el ave al rey.
Si bien el monarca dejó ver su disgusto por el color discrepante de la nueva garra, aceptó de buena gana las explicaciones de Reginaldo. Desde luego, el Rey prefería mil veces un águila con una garra de otro color, que un pájaro inválido.
Ya al día siguiente salió de caza con su águila, y volvió tan contento, que hizo traer al barbero ante el trono:
»Maestro Reginaldo, sois un verdadero maestro. Mi águila vuela como si nunca hubiera yacido semimuerta a mis pies. Por lo cual os confiero un apellido honorífico, y un escudo ha de dar cuenta de este honor para vos y vuestra descendencia. A partir de hoy, os llamaréis Reginaldo Ravenclaw (=garra de cuervo), y vuestro emblema ha de ser un águila rampante, ¡con una garra de otro color!«

(Trabajo valorado con 200 puntos para la Casa, e ingresado en la Biblioteca)

Publicado por: Leo'Ri el 20 Nov 2005, 16:04
Todos conocemos a Nick-Semi-Decapitado, el simpático fantasma de la Casa Griffindor, permanente e infructuosamente tratando que otros fantasmas le permitan unirse a sus deportes descabezados. Ésta es la historia de su extraña suerte, que ayer, ya bastante anochecido el día, nos la trajo una lechuza angel1.gif en un pergamento, que reproducimos aquí:

La historia de Sir Nicholas y la Princesa Elaine
de Edanna MacAran, 5° año, Slytherin

Sir Nicholas de Mimsy-Porpington era un joven noble y muy guapo. Rizos castaños enmarcaban una cara risueña, sus ojos azules brillaban "como zafiros" — así suspiraban en secreto las nobles damas — y sus finas, blancas manos tañían el laúd con tanta destreza, que podía hacer que las cuerdas lloraran las penas o celebraran los júbilos. La conversación de Sir Nicholas era amena, y nunca escabrosa, y su estilo en los bailes era inigualable en su expresividad. Un halcón que se posara en su puño se convertía en dócil paloma, los perros se desvivían en hacerle fiestas, y con ligereza sabía apaciguar a los corceles más fogosos e indomables. Ante tales virtudes, no era de extrañar que también los nobles caballeros le apreciaban con suma estima.
Ante tanto aprecio, ¿qué importaba que era el quinto hijo de padres de una familia de nobleza apenas mediana? ¿Qué importaba el hecho de que no heredaría ni título ni fortuna?
Toda la aristocracia estaba de acuerdo en que se casaría con una noble y rica doncella, para residir en el pequeño castillo que el rey le había otorgado como feudo, en reconocimiento por haber arriesgado su vida al proteger al rey del ataque de un jabalí, que ya había hecho caer el caballo del monarca.
Pero el destino quiso que las cosas fueron un poco más complicadas.
Es que se dió que la hija del rey, la bellísima y adorable Elaine, había llegado a la corte real, volviendo del monasterio en el cual había sido educada tal como lo que corresponde a una princesa. Ahora, la princesa estaba en edad de contraer un matrimonio acorde a su posición.
Y sucedió que Elaine y Sir Nicolas se enamoraron perdidamente entre sí, desde el primer momento en que se vieron.
Así lo quiso el destino, pero sin preocuparse mayormente por las consecuencias. Porque, si bien el rey apreciaba en alto grado a Sir Nicholas de Mimsy (como solía ser nombrado en la corte), y la reina estaba decididamente encantada de él, — pues como yerno no se lo podían imaginar. Estaba claro que Elaine había de contraer matrimonio con un príncipe, para que el reino pudiera ampliarse y fortalecerse de manera adecuada.
Sir Nicholas y la princesa estaban desesperados. Y así fue que concibieron un osado plan, con el cual pudieran forzar un matrimonio entre ellos...
Una cierta noche, la princesa se retiró temprano a su aposento, dado que, como decía, se encontraba un poco indispuesta. Pero, una vez sola, no se acostó, sino que se vistió con un simple manto oscuro, ocultó su bonita cara bajo un tupido velo, y dejó el palacio real por una puerta casi secreta. Y allí la esperaba Sir Nicholas con dos veloces corceles.
Así fué que huyeron en dirección a la frontera. Pero, lamentablemente, la desaparición de la princesa fué descubierta demasiado pronto, porque su ama, algo preocupada por la indisposición, fue al verla, encontrando la alcoba vacía.
Los cazadores reales y sus sabuesos persiguieron a los amantes, alcanzándolos justo antes de la frontera, y los trajeron en cadenas de vuelta al palacio real, siendo blanco de burlas y humillaciones durante todo el trayecto.
»¡Así me correspondéis mi generosidad!« bramó el rey. »Mi hija, ¡has cubierto de deshonra a tu madre, a tu padre y a ti misma! Sir Nicholas, os hemos dado nuestra confianza, ¡y así respondéis a nuestra magnanimidad! ¡Habéis deshonrado a nuestra hija! Sabéis cuál es el castigo para una tan grande ofensa contra vuestro rey. Al amanecer, ¡seréis decapitado! Y tú, desdichada hija mía, ¡volverás al monasterio para aprender humildad y pedir perdón por tus pecados!«
Elaine se echó ante los pies de su padre, sollozando:
»Padre, querido padre, os suplico, ¡no hemos hecho nada malo! Sir Nicholas quería desposarme con todos los honores, ¡jamás ha hecho más que besar mi mano y tenerme el estribo! Por favor, ¡no podéis hacer que sea decapitado!«
»¡Ah! Sólo besar tu mano y tenerte el estribo en tu blasfémica huída. Pues bien, si sólo te ha casi deshonrado, ¡no será decapitado! ¡Sólo casi!«
Sir Nicholas había permanecido silencioso, con la cabeza baja. Pero ahora se dirigió a la desesperada princesa y le habló así:
»¡No temas nada, amada mía! La muerte no es amenaza para mí, ¡comparada con una vida sin ti! Si no en esta vida, podremos ser felices en la otra.«
Al amanecer, el verdugo cumplió la sentencia tal como había sido dictada. Era una misión difícil, pero la cumplió a plena satisfacción del rey. Así sucedió en la mañana del día 31 de octubre de 1492.
Y no sólo las aristocráticas damas lloraron la desgracia del guapo y risueño Sir Nicholas, que fue en vida tan noble y amable, y ante la muerte tan valeroso.

(Relato valorado con 250 puntos para la Casa e ingresado en la Biblioteca.)

Publicado por: d'li el 28 Nov 2005, 20:59
pues harry potter mre gusta bastante asi que muchas gracias por estos aportes
estan bastante buenos y espero que prono pongas mas

Publicado por: Leo'Ri el 15 Jan 2006, 16:52
Quien haya visto la película "Harry Potter y el Cáliz de Fuego" habrá gozado (o no) del Coro del Colegio Hogwarts (todo buen Colegio tiene un Coro, aunque no necesariamente uno bueno...). Pero ... ¿qué es lo que cantan?

La ya no tan pequeña Edanna MacAran nos hizo llegar vía lechuza el texto de esa enigmática canción, con una interpretación en castellano. No es una traducción, porque la métrica no da para eso, pero ella asegura que las diferencias de ingredientes, una vez en la olla, no importan mayormente. Según ella, toda poción que no explota tiene alguna utilidad.

El texto en inglés:

Double, double, toil and trouble / Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble / Something wicked this way comes.

Eye of newt and toe of frog / Wool of bat and tongue of dog
Adder's fork and blind worm's string / Lizard's leg and owlet's wing.

Double, double, toil and trouble / Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble / Something wicked this way comes.

In the cauldron boil and bake / Fillet of a fenny snake
Scale of dragon, tooth of wolf / Witche's mummy, mew and gulf.

Double, double, toil and trouble / Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble / Fire burn and cauldron bubble

Double, double, toil and trouble / Fire burn and cauldron bubble
Something wicked this way comes.


La interpretación en castellano:

Una y otra, obra y lío / Fuego arde, olla hierve
Una y otra, obra y lío / Algo malo por venir.

Pata de rana, ojo de buey / Zumo de cobra a granel
Lombriz gorda, un ratón / Garras de búho y halcón.

Una y otra, obra y lío / Fuego arde, olla hierve
Una y otra, obra y lío / Algo malo por venir.

En la olla cuece, asa / Filetes de víbora
Piel de lobo y dragón / Momia bruja, trágala.

Una y otra, obra y lío / Fuego arde, olla hierve
Una y otra, obra y lío / Fuego arde, olla hierve.

Una y otra, obra y lío / Fuego arde, olla hierve
Algo malo por venir.

Publicado por: Agraffal el 1 Feb 2006, 19:26
Shorah
Bueno, pues ya estoy al día...
Acabado La Orden del Fénix...
Este mes aparece la última entrega en castellano... "El Misterio del Príncipe"
A por él wink.gif

Publicado por: Leo'Ri el 4 Feb 2006, 19:44
QUOTE(Agraffal @ 1 Feb 2006, 19:26)
Este mes aparece la última entrega en castellano... "El Misterio del Príncipe"
A por él wink.gif


¡¡¡ VALOR, no flaquees !!!

Publicado por: Agraffal el 25 Apr 2006, 09:36
Shorah
Ya sé que es insistir en el tema y que este mensaje no aporta nada nuevo pero... no puedo evitar hacer el comentario.
He visto la última entrega cinematográfica de HP "el Cáliz de fuego" en DVD y la conclusión es la de siempre. Buenos efectos especiales, se agradece algún detalle de fidelidad a los libros pero queda claro que lo que es imprescindible es...
su lectura. book.gif

Publicado por: Leo'Ri el 25 Apr 2006, 13:37
... y eso que el DVD está bastante menos recortado que la peli del cine ...
Queda claro: leer y volver a leer.

Publicado por: Agraffal el 1 May 2006, 20:49
Shorah
Bueno pues ahora si que puedo decir de verdad que estoy al día...
Tras algunos paréntesis ya he podido terminar de leer la última entrega... Crucio... digo... cruzo los dedos esperando que su versión cinematográfica le haga justicia... y que pronto aparezca la última entrega.
Es que está de lo más interesante y "me leo encima".... tongue1.gif

Publicado por: Agraffal el 9 Jul 2006, 18:47
Shorah
Supongo que los interesados en Harry Potter ya sabréis que han empezado a gotear noticias sobre la última entrega… biggrin.gif
Se ha iniciado la campaña de marketing y a filtrarse que puede haber un par de “bajas” en los personajes… sad.gif
Se admiten “porras” sobre quienes son esas dos bajas…
Me inclino por Voldemort y Snape…
Seguro que no acierto ni uno… blink.gif

Publicado por: Leo'Ri el 9 Jul 2006, 20:21
Shorah, Hogwartsii,
Hasta ahora han aparecido:
1 - HP y la Piedra Filosofal
2 - HP y la Cámara Secreta
3 - HP y el prisionero de Azkaban
4 - HP y el Cáliz de Fuego
5 - HP y la Órden del Fénix
6 - HP y el Príncipe Mestizo
... y suponemos que con el volumen nº 7 las aventuras de HP tendrán un fin.
En casi todos los volúmenes ya hubo muertos, o gente matada de alguna forma:
Prof. Quirrell - Tom Riddle - el jardinero - Cedric Diggory - Sirius Black y un montón de otras personas - etc.

Publicado por: Agraffal el 9 Jul 2006, 22:06
Shorah

Pues me refiero a la 7ª...
Creo que fue la semana pasada cuando en una entrevista a J. K. Rowling adelantó que habrían "bajas" y que entre ellas podría estar el propio Harry...
Quería terminar definitivamente la serie y evitar la tentación de hacer secuelas o que otros autores añadieran su creatividad a la serie...
Bueno, yo por mi parte ya estoy deseando que salga...

He mirado en la página oficial de J. K. Rowling y no he visto ni rastro de la entrevista, pero aconsejo su visita... wink.gif

http://www.jkrowling.com/es

Me ha gustado mucho...
Como decimos por aquí... "Amb diners... torrons" (Con dinero...turrones)
biggrin.gif



Publicado por: mysteria el 9 Jul 2006, 23:23
Ya había leído lo de las dos muertes y lo puse en MeriStation. Luego añado el enlace que Meri not found. angry.gif

MI PORRA: Mueren Severus y Hagrid.

Aunque Rowling ha dicho que serán dos de los protagonistas. [Que no sea Hermíone... Que no sea hermíone... Que no sea Hermíone...}

Publicado por: Mamen el 10 Jul 2006, 20:04
Leo'Ri.... happy.gif mmmmmmmm...Sirius está desaparecido en combate,o sea que se fué tras la cortina y no volvió.....de eso a estar muerto...... wink.gif biggrin.gif laugh.gif


Y tambien estoy deseando el 7º. Ojalá siguieran pero eso deseo con las cronicas de Belgarath y Mallorea.Ains si es que todo tiene un fin.... down.gif

Publicado por: Leo'Ri el 10 Jul 2006, 20:06
En los Colegios Hogwarts virtuales ya hubo lágrimas y protestas cuando murió Cedric Diggory, cuando murió Sirius Black, cuando... cuando...
Mucho me temo, Mysteria, que tus ruegos son en vano. Para un escritor que desea terminar una serie (por la razón que sea, pero de la cual sólo él es el dueño), una forma muy eficiente es matar a sus protagonistas.
Si bien se conoce un caso en el que las protestas de los lectores hicieron resucitar al muerto del caso: Sir Conan Doyle, cansado de Sherlock Holmes, lo dejó morir. Y luego se las tuvo que ingeniar para explicar cómo Sherlock había sobrevivido, de quién era el cadáver, y porqué había preferido quedar en el anonimato de los difuntos. Claro está que para hacer caer a un muy temible malhechor...

Publicado por: mysteria el 13 Jul 2006, 08:44
Por cierto, Voldemort sí morirá porque es el malo y el bien debe prevalecer. Y Voldemort no lo considero como protagonista principal, sino un secundario con muy malas intenciones. laugh.gif laugh.gif

El enlace de MeriStation que prometí del foro de Literatura.

http://zonaforo.meristation.com/foros/viewtopic.php?t=509260&m=

Agraffal: Lo otro ya está corregido. wink.gif

squee.gif

Publicado por: Leo'Ri el 13 Jul 2006, 16:02
Shorah, Mysteria,
lamento no compartir tu opinión respecto a la categoría de Voldemort. Una cosa es su baja frecuencia de aparición en escena de la película, pero en la trama en sí tiene un papel sumamente importante. Recordemos que incluso su varita mágica es gemela de la de Harry Potter, y que entre las mentes de ambos existen nexos ocasionalmente dolorosos.

Publicado por: Agraffal el 24 Jun 2007, 20:39
Shorah
Se acerca la publicación de la última entrega de Harry Potter... biggrin.gif
Con ella han comenzado a aparecer rumores, apuestas y, parece ser, malintencionadas revelaciones que pueden adelantar el final y con ello fastidiar a algunos el gran misterio de este esperado tomo.
No creo que aunque revelaran el final en las noticias del telediario a la hora de máxima audiencia, decayeran un mínimo las ventas ni por supuesto su lectura...

P.D.:
Lo que si espero es que la vuelta de Harry Potter, atraiga de nuevo a Mysteria y la rescate un poquito de Second Life para compartir con nosotros las emociones de estas aventuras... ghostface.gif
Se te echa de menos Mysteria sad.gif

Publicado por: Leo'Ri el 7 Jul 2007, 17:18
Tán sólo quedan dos semanitas para que en Casa Tomahna se arme de nuevo la gran batalla por quien tendrá la prioridad de leerlo ...

Publicado por: hielario el 8 Jul 2007, 17:07
Uniendo mi ligera presciencia ( en lenguaje velgar, ver un poco más allá) a la lógica y un poco de cómo se ha ido desarrollando la serie, yo diría que morirán Voldemort y Harry a la vez. devil.gif

Pero , ojo, yo no soy ningún Rappel.

Publicado por: Leo'Ri el 13 Jul 2007, 21:30
QUOTE(hielario @ 8 Jul 2007, 18:07)
Pero , ojo, yo no soy ningún Rappel.


Vale, eso te da credibilidad...

Publicado por: hielario el 14 Jul 2007, 18:24
Yo lo que intentaba decir es que no era del todo seguro! huh.gif Pero a mí desde luego , me parece la opción más lógica que se puede ver

Publicado por: Leo'Ri el 15 Jul 2007, 07:40
Ya veremos, como dijo el ciego...
Desde el punto de vista de J.K.Rowlings, que quiere dar por termnada la serie de libros más exitosa de todos los tiempos, lo más definitivo es matar a cuantos más, mejor, y no sólo a Voldemort, sino muy especialmente a Harry, para no caer en la tentación de seguir escribiendo.

Pero si mucho menos aficionados pudieron hacer que Arthur Conan Doyle resuscitara a Sherlock Holmes (que estaba realmente muy muerto), nada es seguro en el futuro de Hogwarts, ni siquiera la firme intención de la autora.

Publicado por: Dark Falkon el 15 Jul 2007, 12:26
Resucitar en Harry Potter sería coser y cantar. Palabrita mágica por aquí, poción extraña por allá...e increíblemente ya tenemos una resurrección. smile.gif

Publicado por: hielario el 15 Jul 2007, 12:36
No creo que nadie se atreviera...Eso se niega en el 4º libro

Publicado por: Dark Falkon el 16 Jul 2007, 10:29
Hay mil maneras de resucitar a los personajes...tan solo dije una. Ahora te diré otra:

Llevan al harry muerto al ministerio de magia, a la puerta que no se había abierto del departamento de inefables. La abren de alguna manera y... "voila", ya están vivos.


Shorah! wink.gif

Publicado por: hielario el 16 Jul 2007, 12:32
Me temo que no. Recuerda el 4º libro, después de lo del cementerio. Dumbledore le dice a Harry que ninguna magia puede resucitar a los muertos. blush.gif

Publicado por: Dark Falkon el 16 Jul 2007, 16:33
¿Acaso sabe Dumbledore TODO?

Publicado por: Agraffal el 16 Jul 2007, 18:31
QUOTE(Leo'Ri @ 15 Jul 2007, 08:40)
...Pero si mucho menos aficionados pudieron hacer que Arthur Conan Doyle resuscitara a Sherlock Holmes (que estaba realmente muy muerto), nada es seguro en el futuro de Hogwarts, ni siquiera la firme intención de la autora.
*



Estoy con Leo'Ri...
En este caso la MAGIA la tiene J.k.Rowling en su pluma...
Esa magia nos ha dejado siete estupendos libros que nos han hecho pasar infinidad de buenos momentos... ¿Os parece poco?
Ni sé ni quiero saber, hasta que no lo lea, el desenlace de esta última entrega... Pero entiendo que da igual cual sea el destino de Harry... No será ni el primer ni el último héroe que, si es el caso, fallece en una aventura... Al fin y al cabo, en la aventura de la vida él ya es un personaje inmortal... No todos pueden decirlo.
ghostface.gif

Publicado por: hielario el 16 Jul 2007, 22:46
QUOTE
¿Acaso sabe Dumbledore TODO?


Pues yo creo que podemos fiarnos bastante, teniendo en cuenta las características del personaje. Además de que, si Voldemort muere (como hará si lo que intenta Harry se cumple) probablemente muera Harry por la íntima conexión entre ambos. biggrin.gif El futuro se puede desentrañar, si las posiilidades son limitadas. ninja.gif

Y estoy de acuerdo contigo, Agraffal, en que todo depende la señora Rowling. Siete libros son suficientes.

Publicado por: Dark Falkon el 17 Jul 2007, 10:45
Repito, a la hora de resucitar a un personaje...lo único que hace falta es imaginación, buscar una manera de devolver un personaje a la vida sin cometer interferencias con lo que se dijo en anteriores entregas.


Shorah! ghostface.gif

P.D:Dumbledore es humano, los humanos cometemos errores. Por lo que PUEDE que no lo sepa todo tounge.gif

Publicado por: hielario el 17 Jul 2007, 17:20
Puede. blues.gif Pero creo que la Rowling lo matrá con ese mismo objetivo, el de que nadie pueda volver a utilizarlo... cool.gif

Publicado por: Leo'Ri el 19 Jul 2007, 11:43
Me da la impresión que se ha perdido de vista que el muy propio Albus Dumbledore ha muerto al final del 6º libro.
Pero eso y el supuestamente esperado desenlace final está en manos de JKR. Es seguro que ya no necesita escribir para ganarse la vida, así que todo depende de si le pican las ganas de volver sobre las andadas, con un Harry aún vivo, o resuscitado, o de alguna forma reaparecido, como profesor, auror o lo que se le ocurra. ¿O quizás con una trama totalmente diferente?

Son sólo conjeturas. Quizás ni la mismísima JKR puede decir lo que va a pasar, y si lo dice, lo mismo puede cambiar de idea en cualquier momento. Quizás dentro de veinte años, para encantar a otra generación.

Publicado por: hielario el 19 Jul 2007, 15:13
cool.gif Pues la verdad es que no creo que después de este último tomo se quede con ganas. Todos nos acabamos hartando, como cuando aquello del cardenal y la perdiz escabechada tongue1.gif

Después de esto... Veamos. Probablemente la señora Rowling pase un tiempo sin escribir. Todos sabemos que ya tiene la vida solucionada, con lo que ha ganado.Así que cesará de publicar, por un tiempo. Hasta que un día, una idea empieze a picarle, escribirá de nuevo, y quizá saque otro libro que quizá no tenga nada que ver con Harry, pero que será de nuevo noticia. Hasta ahí es lo que puedo ver. Después, un muro de incertidumbre. Mi presciencia aquí se derrumba y tampoco se me ocurre nada.

¡Sea lo que Dios (si existe) quiera!

Publicado por: Dark Falkon el 19 Jul 2007, 15:53
Tened en cuenta esto. Un verdadero escritor no se preocupa sobre si ganará más o menos dinero con una entrega. Si de verdad es escritor por vocación y no por obligación, escribe porque le gusta y punto. Siendo así, bien puede pasar que en 10 años, o 20, o 2, o los que sean, a JKR el gusanillo por "x" causas y vuelva a las andadas... aunque la verdad es que ya ha contribuido a la literatura todo lo que pudo y más. wink.gif


Shorah! ghostface.gif

Publicado por: Agraffal el 19 Jul 2007, 20:31
Quizá hasta lo necesite...
EL mundo de la creatividad se vive de forma muy distinta desde dentro y desde fuera...
Como lectores, nos gusta la posibilidad de seguir leyendo aventuras de tal o cual personaje , pero el autor posiblemente se vea encasillado y trate incluso de huir de su personaje...
En el mundo de la pintura se da bastante a menudo los ciclos o cambios de estilo, las series, es decir, la búsqueda constante de novedades, de no copiarse a uno mismo, de crear...
Con personajes como Harry es fácil haberse sentido triunfador al crearlo y esclavo de él por su popularidad... Pero el mando lo sigue teniendo el autor...

Publicado por: hielario el 20 Jul 2007, 13:57
Por lo pronto yo ya he visto la película de "la orden del Fénix"
Tengo que decir que a pesar de toodo lo que han recortado lookaround.gif (montones de cosas seguncarias como el viaje de Hagrid y Mme Maxime o las misteriosas salas del departamento de misterios) es estupendísima. Incluso con las modificaciones que han hecho de algunos personajes (como añadir pacatería a Umbridge) queda muy bien.

Publicado por: Leo'Ri el 24 Jul 2007, 09:31
QUOTE(hielario @ 19 Jul 2007, 16:13)
¡Sea lo que Dios (si existe) quiera!

Existe. ¡Seguro!

Publicado por: hielario el 24 Jul 2007, 19:58
unsure.gif

Publicado por: Leo'Ri el 26 Jul 2007, 10:09
rolleyes.gif

Publicado por: Dark Falkon el 26 Jul 2007, 10:28
laugh.gif

Publicado por: hielario el 26 Jul 2007, 10:39
Qué conversación tan emotiva biggrin.gif

Publicado por: Dark Falkon el 26 Jul 2007, 10:45
Más que emotiva, expresiva laugh.gif laugh.gif laugh.gif laugh.gif

Publicado por: Agraffal el 30 Jul 2007, 12:17
Era de esperar… devil.gif
Para muy desesperados… ninja.gif
En esta página he encontrado un comentario sobre la traducción al castellano del último libro de Harry Potter y desde ella podéis acceder a la página para su descarga en formato PDF…
Entiendo que sucedan estas cosas y más en el caso de sacar al mercado un libro de forma escalonada discriminando de alguna manera por el idioma… No acabo de entender esa política de mercado… blink.gif

http://www.davidgp.com/2007/07/25/spanish-hallows-harry-potter-7-en-castellano/

Publicado por: Leo'Ri el 9 Aug 2007, 10:58
Bueno, dado que la autora es inglesa, es lógico que aparezca primero en ese idioma, y que las traducciones no sólo al castellano tarden su tiempo.
Es algo que pasa con cualquier libro, pero el problema es que Harry Potter ha desatado una fiebre desconocida en el ámbito literario precisamente hasta que apareció en primer "HP", donde las tiradas iniciales suelen superar con creces lo que otros famosísimos autores no alcanzan con todas sus obras juntas durante la vida entera.
Al único y perfectamente loable propósito de evitar que editoriales saquen ediciones "rápidas" a mayor precio, se tuvo que establecer por contrato y con penalizaciones enormes que ningún libro pueda salir a la venta antes de tal o cual día.
Pero, obviamente, en el momento en que sale a la venta, ya nadie puede impedir que un grupo de "traductores" se metan a fondo a traducir tan sólo un capítulo cada uno, con lo cual la traducción está lista ya a los dos o tres días. Pero esas traducciones suelen contener errores de interpretación (debidos a los diferentes traductores), que confunden al lector. Es lo que pasó, por ejemplo, en EXILE, donde los tapices fueron "traducidos" por otra persona que el Diario de Atrus.

Con cualquier otro libro, los lectores esperan pacífica y pacientemente que salga la edición que les apetece más. Pero, con HP, eso no parece funcionar...

Publicado por: hielario el 9 Aug 2007, 11:50
traducir es un poco como hacer juegos malabares, y lo mismo pasa cuando entra otra persona:Es muy difícil ir al compás. tongue1.gif

Publicado por: Agraffal el 9 Aug 2007, 16:57
Es que era de cajón que lo iban a hacer... ninja.gif
Por lo menos , según los informativos, la editorial no va a tomar medidas drásticas, ni intentará cerrar la página de esta traducción, porque no se ha hecho con ánimo de lucro...
No ocurrirá lo mismo con una traducción al chino, en la que pedían 2 € por descargarla... SICK.PNG

Publicado por: hielario el 9 Aug 2007, 17:37
Me lo esperaba

Publicado por: Leo'Ri el 20 Aug 2007, 11:56
Encargado (con mucha anticipación), recibido (con unos días de retraso) y leído: "Harry Potter and the Deathly Hallows".
¿Y qué son "Hallows"? Pues son objetos de alguna manera sagrados. Por ejemplo, "Halloween" es el apócope de "Hallow evening", algo como la "verbena sagrada". Pero no tengo idea de cómo se traducirá eso...

Pese a la dramática oscuridad que cubre toda la trama (al fin y al cabo se trata nada menos que del desenlace final entre Harry y "tú sabes quien"), JKR le ha puesto una corona a su "Heptalogía", que, esperada y efectivamente, ha llegado a su fin.
Es obvio que no puedo comentar detalles, arruinaría el suspenso a quien aún no lo ha leído.
Sin embargo, puedo recomendar a quien esté esperando la aparición de HP7 en castellano, que repase los dos volúmenes anteriores; ayudaría mucho a comprender el porqué de esto y de lo otro.
Recordemos que en HP4 (el Cáliz de Fuego), Voldy recupera su cuerpo; en HP5 (la Órden del Fénix), las fuerzas oscuras ya infiltran el Ministerio y el mismísimo Colegio, con el desenlace en el Ministerio, costando la vida de Sirius y de otros; en HP6 ya se producen batallas mayores, y muere Dumbledore. Precisamente los pormenores de la muerte de Dumbledore son importantes.

En HP7 se reconoce que JKR escribió toda la historia de Harry Potter sobre una línea ya concebida desde un mismísimo principio, y que había muchos indicios y cabos sueltos que, al final, dejan claro el grandioso concepto de esta obra máxima de la literatura. Al menos, no cabe la menos duda de que es la obra más vendida de todos los tiempos, y con gran distancia sobre el segundo puesto.

Publicado por: hielario el 21 Aug 2007, 10:17
Bueno, lo de "Deathly Hallows", mmm... veamos, litearalmente, "objetos sagrados de muerte". Está clarísimo que se refiere a los horrocruxes o como se diga del anterior libro.

Publicado por: Dark Falkon el 21 Aug 2007, 11:47
yo lo traduciría como amuletos wink.gif

spoiler (click para ver)

Publicado por: hielario el 21 Aug 2007, 18:14
Sí, se escribe igual. pero había que refinarlo un poco biggrin.gif ¿no?

Publicado por: Leo'Ri el 23 Aug 2007, 18:03
"Horcrux" no es una palabra del idioma inglés, es un invento de JKR.

Los "horcruxes" son pequeñas porciones del alma de Voldemort, que él ha depositado en diversas partes y objetos, porque sólo si todos esos horcruxes (son 6 o 7, uno de ellos MUY sorprendente) han sido destruídos, Voldemort puede morir... son una especie de seguro de vida para él. ¿Recuerdas los primeros tomos, cuando Voldemort no tenía ni cuerpo?

En cambio, los "hallows" (objetos divinos, en inglés) son tres objetos que dan poder, y Voldemort los quiere para sí. El problema está en que nadie sabe lo que son, pese a que los objetos en sí son ampliamente conocidos tanto por el mundo mágico como por el lector.

Pero al final, alguien lo explica todo. TODO. Hasta porqué Voldemort atacó a los padres de Harry. Aparentemente (aún no hay análisis al respecto) no queda ningún cabo suelto.
Recomiendo a todo Harrypotterino, Hogwartista o discípulo de Griffindor repasar todos los libros, porque es seguro que se ha olvidado de muchos detalles importantes. Y sería una lástima no entender una obra máxima de la literatura por tales menudencias. Si no, me permito predecir, con seguridad digna de Trelawney, que HP7, una vez leído, será leído otra vez, y una tercera vez después de haber leído otra vez todo desde el comienzo.

Publicado por: Leo'Ri el 8 Oct 2007, 17:41
Continúo el tema de arriba:
Después de haber leído todo HP7 (y haber repetido los dos últimos capítulos), volví al orígen: HP1, HP2, HP3, HP4, HP5, HP6, y nuevamente todo HP7. Valió la pena. Muchas cosas ahora están claras, clarísimas. Las tramas y tramoyas de Dumbledore, la verdad sobre Snape, y porqué mató a Dumbledore, los 7 Horcruxes (el primero ampliamente conocido, era el Diario de Tom Riddle), pero sólo se conocen 6), el 7º es una verdadera sorpresa, y más aún quien acaba con el 6º.
Y, claro está, los Hallows, su poder, su función y su destino.
Creo que con decir que después de haber leído de nuevo toda la saga, volví a leer y releer los últimos capítulos de HP7, digo algo del suspenso y desenlace de esta obra maestra de la literatura.

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)