RealMyst en Español, La Vieja Pregunta
|
Bienvenido, invitado ( Identificarse | Registrarse ) |
Ayuda Búsqueda Miembros Calendario |
avi55 |
24 Sep 2007, 22:21
Publicado:
#1
|
Maestro Grupo: Miembro Mensajes: 313 Registrado: 17-Sep 07 Miembro nº: 2251 |
Este es el comienzo del proyecto RealMyst en Español
===================================================== INDICE =====================================================
Hola a todos: ¿Alguien sabe si hay a la fecha alguna manera de volver a "empaquetar" un archivo de extension ".dni" nuevamente despues de haberlo desempaquetado con el "Dragon UnPACKer" , o si este programa permite "empaquetar"? , me parece que esto ultimo no se puede. He buscado, pero hasta el momento no encuentro nada. La otra Pregunta; ¿Cuando se esta ya dentro del juego, los archivos del programa se alojan en la "memoria" del Pc o se descomprimen en alguna carpeta del Computador? La mayoria sabra porque estoy preguntando esto, y es que al jugar RealMyst en ingles se pierde la magia. Saludos -------------------- |
Dark Falkon |
4 Oct 2007, 19:52
Publicado:
#2
|
Maestro Cofrade Grupo: Miembro Mensajes: 747 Registrado: 24-Mar 06 Miembro nº: 319 Cofradía: Escritores |
A ver, ya tengo instalado realMYST y:
1) tengo la versión 1.0 de realMyst y la versión 1.0.2 de Myst 2) Todos los archivos de PERA y MARA son wav's. La solución para no perder sonidos pasa por extraer ambos completamente (y no solo los archivos de voces como creía qe bastaría ). 3) Lo más sencillo es un parche. Si alguien quiere traducirlo, es una lata tener que hacer todo el proceso de extracción y movimiento de archivos. Así que con que lo hagamos nosotros y se lo mandemos hacer a un installer creo que es más que suficiente. 4) Estoy seguro de que podría "limpiar" de las hojas de los diarios las letras que las tapan. Si lo hiciese y luego se re-escribiesen usando la fuente de RealMYST le daría un aspecto mucho más real. 5) En cuanto al lío con los .bat, creo que tendrá que esperar. Estoy un poco ocupadillo hoy. Lo haré mañana o cuando pueda Shorah a todos! EDITO: Aquí están los WAV's con voces en Inglés MARA.DNI:
-------------------- D'ni awaits beyond imagination=>MO:ULagain
KI:01292870 |
avi55 |
4 Oct 2007, 22:05
Publicado:
#3
|
Maestro Grupo: Miembro Mensajes: 313 Registrado: 17-Sep 07 Miembro nº: 2251 |
QUOTE(Dark Falkon @ 4 Oct 2007, 19:52) A ver, ya tengo instalado realMYST y: 1) tengo la versión 1.0 de realMyst y la versión 1.0.2 de Myst En mi "Readme.txt" dice: ------------------------------------------------------------------ realMYST: Interactive 3D Edition Version 1.0 for 95 / 98 / 2000 / ME October 6, 2000 ------------------------------------------------------------------ Asi que al parecer tenemos la misma version, ¿que tal si pones aqui esas primeras tres lineas del archivo Readme.txt del CD para estar completamente seguros que es la misma, mismo mes,mismo año?. ¿Serias tan amable de mandarme tus cuatro archivos .txt para verificar la estructura y archivos completamente?. QUOTE(Dark Falkon @ 4 Oct 2007, 19:52) 2) Todos los archivos de PERA y MARA son wav's. La solución para no perder sonidos pasa por extraer ambos completamente (y no solo los archivos de voces como creía qe bastaría ). Claro, deben extraerse todos. QUOTE(Dark Falkon @ 4 Oct 2007, 19:52) 3) Lo más sencillo es un parche. Si alguien quiere traducirlo, es una lata tener que hacer todo el proceso de extracción y movimiento de archivos. Así que con que lo hagamos nosotros y se lo mandemos hacer a un installer creo que es más que suficiente. ¿A que te refieres cuando dices? ........Así que con que lo hagamos nosotros........ ¿te refieres a extraer los WAV desde los MOV? QUOTE(Dark Falkon @ 4 Oct 2007, 19:52) 4) Estoy seguro de que podría "limpiar" de las hojas de los diarios las letras que las tapan. Si lo hiciese y luego se re-escribiesen usando la fuente de RealMYST le daría un aspecto mucho más real. Desde que vi las dos versiones he pensado que los libros del RealMyst se ven mejor porque el font usado es mejor ya que se supone que Atrus escribio con tinta y a mano. Tambien en el RealMyst las hojas tienen un margen que en el Myst en Español no esta y se ve mal, poco natural considerando que Atrus era un hombre muy ordenado, el no habria escrito de ese modo olvidando los margenes, el era una persona preocupado por la estetica de las cosas, le era natural ser asi El Tema de la fuente(font) que se uso en RealMyt plantea algunas preguntas, como si es una fuente tipica que viene con los programas graficos, busque entre los font del programa "GIMP" y no lo encontre, asi que veo dos posibilidades; 1. El font fue hecho especialmente para el juego, si se observa la letra en el RelMyst se ve que es "manuscrito" pero mezclado con algunas letras mas propias del tipo "imprenta", si alguien encuentra el font especifico en algun programa, por favor que cuente en cual.. Tambien , aunque mas trabajoso, en el caso que no existiera el font porque fue "propietario" del RealMyst, "crear" el font tomando las letras del RealMyst, recuerdo un programa que hacia eso o algo parecido. 2. Que el font estaba presente en el programa grafico que se uso para el Myst en Español. Creo que no hay que descartar la idea de tomar los mismos graficos del Myst en Español y usarlos agregandoles margen, eso si deben coincidir la cantidad de paginas y que exista coincidencia de posibles pistas en paginas especificas, eso no se si sera necesario porque yo no he terminado el juego. Aqui los que han jugado podrian indicar si es relevante que algo este en una pagina especifica. QUOTE(Dark Falkon @ 4 Oct 2007, 19:52) 5) En cuanto al lío con los .bat, creo que tendrá que esperar. Estoy un poco ocupadillo hoy. Lo haré mañana o cuando pueda Perfecto, cuando puedas. QUOTE(Dark Falkon @ 4 Oct 2007, 19:52) Shorah a todos! EDITO: Aquí están los WAV's con voces en Inglés MARA.DNI:
Si, esos son los nombres que deben tener los WAV en español para que todo funcione. ¿Como construiste la lista?. ¿Como chequeaste que esas son todas las voces, escuchando cada archivo tu mismo? Lo pregunto porque el archivo MARA.DNI tiene 110 arcivos de sonido aprox y el PERA.DNI tiene 311 aprox, luego no es dificil que a uno se le pase uno, ademas hay archivos que por su nombre no dan ninguna pista de si son voces o no, y como ya viste Achenar y Sirrus tienen voces en los dos archivos DNI. Gracias por todo estaremos por aca. -------------------- |
Versión Ligera (Lo-Fi) | Time is now: 10 Nov 2024 - 18:56 |
|
esD'ni es una creación de CoolWind. Diseño de la web: Genomax |